pay rate:工资标准
The median pay of the white British group was £12.03. The Bangladeshi group had the lowest median hourly pay of £9.60 with the second-lowest paid group being of Pakistani origin at £10 an hour.
英国白人的时薪中值为12.03英镑。孟加拉裔的时薪中值最低,为9.6英镑,排在倒数第二的是巴基斯坦裔,时薪10英镑。
"The harsh reality is that even today race still plays a real role in determining pay," said Frances O'Grady, general secretary of the TUC.
英国劳工联合会秘书长弗朗西斯•奥格雷迪说:“残酷的现实是,时至今日,种族仍在很大程度上决定着薪资。”
"Ministers must take bold action to confront inequality and racism in the labor market. The obvious first step is to introduce mandatory ethnicity pay gap reporting without delay," she said.
她说:“部长们必须采取大胆行动,应对劳动力市场的不平等和种族主义。很明显,第一步是立即实行强制性的种族薪酬差距报告制度。
收入存在性别差距
The government has already introduced mandatory reporting on the gender pay gap - which stands at 9.6% in favor of men - and the ONS data also shows discrepancies in male and female earnings in the ethnic groups.
英国政府已经实行了强制性的性别收入差距报告制度,男性的收入比女性高9.6%。英国国家统计局的数据也显示了少数族裔收入的性别差距。
【英国收入调查:华裔员工收入最高】相关文章:
★ 如何戒除咖啡因瘾
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15