凯威莱德律师事务所(Cadwalader Wickersham & Taft)驻香港及北京合伙人李大诚(Rocky Lee)说,监管机构的这次诉讼将进一步打击赴美上市的中国公司。凯威莱德为外国机构投资者做中国资产的尽职调查。
It also significantly increases the chances that China-based firms whose American depositary receipts trade on the U.S. exchanges will be delisted, if regulators in the U.S. and China can't reach an agreement over the disclosure of information, according to Paul Gillis, an accounting professor at Peking University's Guanghua School of Management in Beijing.
北京大学光华管理学院会计学教授吉利斯(Paul Gillis)说,如果美国和中国监管机构在信息披露方面不能达成一致,对于在美国交易所有美国存托凭证(ADR)交易的中国公司来说,被摘牌的可能性也将大大增加。
'I'm not optimistic that a solution is reachable,' Mr. Gillis said. 'The biggest loser if it goes down this road is the American exchanges because it makes the U.S. a much less attractive place to raise capital.'
吉利斯说,是否能找到解决方案,我不太乐观;如果继续这样下去,最大的输家将是美国交易所,因为这将使美国作为融资地点的吸引力大大减弱。
Dozens of Chinese companies have raised billions of dollars in the past decade listing their shares on U.S. and Canadian exchanges, before their share prices plummeted following questions about their bookkeeping and disclosures. The 110 largest Chinese ADRs listed in the U.S. have a market cap of $998 billion and average daily turnover of $1.29 billion, according to Macquarie Securities.
【SEC行政诉讼案威胁中概股在美前景】相关文章:
★ 海尔柯贝斯2
★ 德银遭前员工投诉
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15