澳大利亚国立大学(Australian National University)的沃克(Andrew Walker)本周早些时候在一篇评论文章中写道,奥巴马呼吁泰国加强民主的这种纯美式做法恰好给英拉帮了个忙。这让外界的注意力集中到英拉政府的稳定性上来,并增加了英拉在国内和国际上的合法性。
Saturday's demonstration, though, shows how difficult it is for Ms. Yingluck to escape claims that Mr. Thaksin is the country's de facto leader, running the country from his self-imposed exile in Dubai. Ms. Yingluck acknowledges that she is in regularly contact with her brother─but asserts that she makes government decisions and she runs Thailand's weekly cabinet meetings.
上周六的抗议活动表明,英拉想要回避“他信是泰国实际领导者的说法有多么的困难。这种说法认为,自我放逐的他信在迪拜遥控着泰国。英拉承认她定期同他信联系,但她声称政府决策都是她做出的,泰国每周的内阁会议是她在主持。
【泰国反政府集会凸显总理英拉面临的挑战】相关文章:
★ 披着狮皮的驴The ass in the lions skin
★ 传统玩具受到冷落
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15