Still, there is a down side to the competitive environment. For one, employees who feel pitted against one another can devote valuable time and energy trying to figure out how to outshine their peers, instead of trying to figure out how to best contribute to projects, says Serino.
然而,竞争性环境也存在着负面影响。塞利诺表示,如果员工感受到内部竞争的压力,他们会把宝贵的时间和精力用于琢磨如何抢同事风头,而不是努力思考如何把工作干好。
Also, there's strong evidence that some employees perform worse just knowing they're going to be ranked. In a controlled study of a randomized group of employees at Amazon's crowd-sourcing website Mechanical Turk, Wharton professor Iwan Barankay found that participants who knew they were ranked were generally less productive than those who didn't, and that's especially true for people who found out that they performed worse than their peers. The news didn't motivate them, they just checked out.
同样,有明显的证据表明,如果一些员工得知公司对他们进行排名,他们的业绩表现会更差。沃顿商学院(Wharton)教授伊万·巴兰吉在亚马逊(Amazon)旗下的服务网站、机械土耳其人(Mechanical Turk)公司中随机抽取了一组员工进行对照研究。他发现,如果参与者知道公司对自己进行业绩排名,他们的效率会比那些不知情的参与者更低。如果人们发现自己排名比同事还低,那就更是如此。这种信息并未激发他们的积极性,而是促使他们选择离开。
【公司内部窝里斗值不值得提倡?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15