In 1806, during the Napoleonic age, Liechtenstein’s obligations to the Hapsburg emperor disappeared, and the country was granted true independence. Later, after World War I, tough times forced the principality to enter into an economic union with Switzerland.
1806年,在拿破仑统治期间,哈布斯堡王朝对于列支敦士登的统治结束了,而这个国家也获得了真正意义上的独立。再之后,经历了第一次世界大战,困难的境况迫使列支敦士登公国与瑞士形成了经济共同体。
To this day Liechtenstein enjoys a close working relationship with its Swiss neighbours, and, like Switzerland, a big part of its modern economy is tourism and sports, hosting visitors enjoying its dramatic natural beauty. 11)Ski lifts, busy both winter and summer, take nature-lovers to the dizzying 12)ridge that serves as the border with Austria. Even in little, little Liechtenstein the views are big and the hiking possibilities go on and on.
直到今天,列支敦士登还是和自己那些瑞士邻居们有着亲密友好的合作关系。和瑞士一样,旅游和各种运动是列支敦士登的一大部分现代经济来源,它们能让游客们沉浸在美丽的大自然风景中。空中缆车在冬夏都很流行,可以把大自然爱好者带到那些令人晕眩的的山脊上,那里正好是与奥地利的交界处。就算是在很小很小的列支敦士登,风景一样很壮观,而去徒步旅行可供选择的地方也越来越多。
【小国家的大美丽 The Big Beauty of a Little Country】相关文章:
★ 双语诗歌:初恋的感觉 Feelings Of The First Love
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15