TWO-THIRDS of Chinese families are "not very happy" about issues such as health, interpersonal relations, social security and social equity, according to a new report.
三分之二的中国家庭都对如健康、人际关系、社会保障和社会公平等问题“不太满意”,根据一项新的报告。
The China Population Welfare Foundation released the family happiness index yesterday at a workshop to mark the 20th International Family Day. The event was attended by more than 150 government officials, academics, students and journalists.
昨天在纪念国际家庭日20周年的研讨会上,中国人口福利基金会发布了家庭幸福指数。本次活动有超过150多名政府官员、学者、学生和记者参与。
Face-to-face surveys were conducted among 9,604 families living in 16 cities, involving a total of 22,374 family members, between August 2017 and October 2017, according to the report.
面对面的调查在16个城市的9604个家庭展开,总共涉及22374名家庭成员,在2017年8月至2017年10月之间,根据该报告。
The first International Family Day was marked on May 15, 1994, in accordance with a United Nations resolution in 1993.
第一个国际家庭日于1994年5月15日设立,根据1993年联合国决议。
The foundation, founded in Beijing in 1987, works on issues related to population, family planning, and human development.
【你幸福吗?66%中国家庭并不幸福】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15