这种耗时长、投入高的培训过程存在风险。一年之后,Enterprise没有任何办法阻止竞争对手挖走自己精心培养的新管理者。竞争对手公司会利用公司在培训上的巨额投入,这种“搭顺风车”的行为导致员工在一家公司内的平均任职时间缩短,进而使培训的提供受到限制。
But Enterprise claims that its return on investment is still positive because of its internal promotion policy. "We do have a lot of people … who have completely changed careers without changing companies," says Artim. Money spent on training is money not spent on recruiting higher up the ladder. And not everyone who leaves goes to other car rental companies. They go into other industries where "hopefully they'll be great ambassadors for our brand" -- or at least more likely to rent from Enterprise when they're on vacation.
但Enterprise认为,由于公司的内部晋升政策,它依然从培训中获得了积极的投资回报。阿蒂姆说:“确实有许多人并没有离开公司,而是完全更换了职业。”公司把钱花在培训上,但却无需在高层管理人员招聘上投入资金。而且,即便离开公司的人,也并不是全都去了其他汽车租赁公司。他们会进入其他行业,“很有可能成为公司品牌的宣传大使”——或者,至少他们在度假时最有可能从Enterprise租车。
Restaurant chain Le Pain Quotidien also trains new hires extensively. Leah Rucinski, training and development manager for Le Pain Quotidien California, started as a server in New York. She reports that someone hired as a server will spend five days with a certified trainer, learning every aspect of the restaurant and -- a tough part of the job, to be sure -- tasting everything on the menu.
【公司培训新员工做的投资到底值不值】相关文章:
★ “晚婚不婚”上热搜,结婚率连跌5年,这届年轻人为啥不爱结婚了?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15