Certain enzyme levels dip, too, including one type of the enzyme alcohol dehydrogenase, which breaks down alcohol. Women of all ages tend to have lower levels of this enzyme in the stomach. But between the ages of 50 and 60, men see their levels slide, too. All these changes mean 'you have a prolonged exposure to alcohol and possibly a little bit bigger buzz,' when you drink, Dr. Murray says. There's also some evidence that hormonal changes around menopause can increase women's sensitivity to alcohol. Healthy young people tend to metabolize about one drink per hour, Dr. Murray says.
某些酶的水平也会降低,包括一种降解酒精的脱氢酶。各个年龄段女性胃里的脱氢酶水平都较低,但男性到了50岁和60岁,脱氢酶水平也会降低。穆雷博士说,所有这些变化都意味着,在你喝酒的时候“消耗酒精的时间会延长,可能酒劲儿也会更大一点”。穆雷说,还有证据表明,更年期前后荷尔蒙水平的改变会增加女性对酒精的敏感度。健康的年轻人通常大概一小时代谢掉一杯酒。
Stephanie Draeken used to enjoy a glass or two of wine several nights a week. 'I have four kids. I need my wine,' says the stay-at-home mother in Austin, Texas. But since turning 40 nearly two years ago, Ms. Draeken says if she has even one glass of wine now she'll 'wake up in the middle of the night with a horrible headache and the next day is like a college-style hangover without the college-style fun,' she says.
【为何人到40岁后喝酒宿醉更厉害】相关文章:
★ “超级真菌”在美爆发,致死率高达60%,中国已确认18例
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15