First lady Michelle Obama later this month will travel to China in her third solo international trip since moving into the White House.
美国第一夫人米歇尔·奥巴马将在本月访华,这是她入白宫以来第三次单独出访。
The first lady will visit Beijing from March 20-23, Xi'an on March 24, and Chengdu from March 25-26, the White House announced Monday. Mrs. Obama will meet with Madame Peng, the spouse of China's President Xi Jinping, and she'll visit important historical and cultural sites.
本周一白宫发布第一夫人的行程安排,米歇尔夫人将在3月20日到23日访问北京,3月24日访问西安,而3月25日、26日访问成都。奥巴马夫人将与国家主席习近平的夫人彭丽媛会面,同时她也将参观著名的历史人文景点。
As on past international trips, the first lady will focus on the importance of education, according to the White House, and will visit a university and two high schools.
据白宫报道,与在之前的国际访问中重视教育问题的情况类似,第一夫人此次访华也将参观一所大学和两所高中学校。
Mrs. Obama's mother, Marian Robinson, will accompany her, as will Mrs. Obama's daughters, Malia and Sasha Obama. The first lady's office is also encouraging American students to follow Mrs. Obama as she travels through China online and through social media.
奥巴马夫人的母亲——玛丽安·罗宾森、奥巴马夫人的两个女儿——玛丽亚和萨莎,都将陪同奥巴马夫人前来访华。第一夫人办公室鼓励美国学生们通过网络或社交媒体追踪奥巴马夫人访华信息。
【美国第一夫人将访华 母亲和女儿同行】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15