《困境中的帝国》的前三分之一主要讲述乔布斯最后三年的生活,写得还不错。但正如《卫报》(the Guardian)的查尔斯•亚瑟所指出的那样,这本书的后三分之二充斥着一种几乎带有毒性的偏见。凯恩用一种精巧的写作手法,把她看到和听到的一切都转化为彰显苹果公司难逃失败宿命的证据。
Ultimately, Kane's attitude undermines her credibility as a reporter. The book is peppered with conclusions that feel like they were reached before the facts were in.
最终,凯恩的这种态度破坏了她作为一位记者的信誉。书中穿插的结论让人觉得她还没有列举、分析事实,就先入为主地下了定论。
"A decline was inevitable," she writes in her Epilogue, painting Apple's rise and fall in mythical terms:
“衰落不可避免,”她在后记中写道,并采用神话体描绘了一番苹果公司的兴衰史:
The story follows an archetypal pattern—a pattern familiar in both history and myth. A struggling empire, on the brink of dissolution, recalls one of its founders from exile and casts him as a savior. The ruler, ruthless and cunning as Odysseus, gathers the faithful and emboldens them to take startling risks that allow the empire to reach even greater heights than before. Amid the celebrations, the emperor grows sick. Knowing that he is the living embodiment of his kingdom's fortunes, he tries to hide his illness until he is finally forced to accept that he is not immortal. Left to carry on in his name, the emperor's lieutenants fall prey to complacency and confusion, lapsing into disarray and paralysis. Bound to the way things have always been done, these new leaders become less flexible and ignore the warning signs. Their emperor is gone, but ever present. Though they are still at war with enemy armies, these lieutenants cannot find their own way forward. They are tired. They are uncertain. The well of ingenuity has run dry.
【离开乔布斯的苹果真心无力续航?】相关文章:
★ 国王与鞋匠
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15