When Tomi Tuel's husband comes home from a business trip, she grills him a steak and mixes up a Mudslide cocktail, bakes a cake and hangs party streamers from the fan over the kitchen table. Once after an especially long trip, she and the children dressed up the dog -- in a tutu, reindeer ears and a sign around its neck that read: 'Welcome home, Dad!'
当多美·托尔(Tomi Tuel)的丈夫结束出差回到家后,多美给他煎了牛排、调了一杯香浓丝滑的鸡尾酒、烤了一块蛋糕,还在厨房餐桌上方的风扇上挂了许多聚会彩带。每次多美的丈夫长期出差后回家,她和孩子们都会将宠物狗盛装打扮一番——给它穿上芭蕾舞裙、戴上麋鹿角,再在它的脖子上挂上一块写有“欢迎回家,老爸!”的牌子。
'He thanked and thanked me,' says Ms. Tuel, 48, who lives in Folsom, Calif., and is a state budget analyst. 'He was just gushing.'
托尔女士称:“我丈夫不止一次向我表达了谢意。”现在48岁的托尔女士居住在加利福尼亚州的福尔瑟姆(Folsom),她是一位州预算分析员。
Do you go out of your way to show your spouse you care?
你会不厌其烦地向伴侣表示关心吗?
You should. Experts say a common cause of divorce is the feeling of being unappreciated by one's spouse. It is a problem that sneaks up on a relationship. Couples expect that having children or financial difficulties will put a strain on their relationship. Yet they are often unprepared for the sadness and resentment that result from feeling ignored or taken for granted by their partner.
【一些与伴侣增进感情的小秘诀】相关文章:
★ 关于牙齿的小知识
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15