Doug Scharre, a neurologist at Ohio State's Wexner Medical Center, says an increase in minor memory lapses can be related to other conditions such as stress, depression or conditions like sleep apnea, which results in fatigue. Medications can also impact memory.
俄亥俄州威克什纳医疗中心(Wexner Medical Center)的神经病学家道格·莎尔(Doug Scharre)表示,轻微记忆失误的增加可能与压力、抑郁等状态或睡眠呼吸暂停(该病症会造成疲惫)等病症相关。药物也会对记忆产生影响。
Roseanne Wholey, 60-years-old, is constantly multitasking. The Pittsburgh resident runs a medical consulting business, helps manage her husband's business, runs a family foundation and takes care of her 91-year-old blind mother, high school daughter and dog.
现年60岁的罗丝安妮·霍里(Roseanne Wholey)经常同时处理多项任务。霍里家住匹兹堡,经营着一家医学咨询机构,她还要帮丈夫打理生意、管理一个家庭基金会并且照顾自己91岁的失明母亲、上高中的女儿和一只狗。
In addition to a running to-do list, she writes reminder notes on her hand. 'Sometimes I use every finger and I write all over my hand and sometimes I get down my arm because I remember so many things I need to do at night,' she says.
除了列出待做事项清单之外,她还会在手上写提醒便条。她说:“我有时会写满每一根手指和整个手掌,有时还会写到手臂上,因为我想起来太多需要晚上做的事情。”
【职场好习惯 我们为什么总是丢三落四】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15