Most of us have experienced unwanted leering on the subway, but plenty have dealt with worse in busy, thriving cities around the world.
大部分人在地铁里都有过被眼神挑逗的不愉快经历,但是在很多忙碌发达的城市里,很多人还遭遇过更糟糕的事。
A survey two weeks ago conducted by the Los Angeles Metro system, which covers trains and buses, revealed that one in five riders say they've been sexually harassed in the past month.
洛杉矶地铁系统在两周前进行的一个调查显示,在火车和公交上,每五个乘客中就有一个在上月受到过性骚扰。
In Tokyo, the problem has become so alarming that their Metro system has introduced 'women-only' cars on their trains during rush hour.
在东京,这个问题已经严重到公交系统引进专为女性乘客在高峰期使用的公交。
【创意连衣裙:地铁自如伸缩 独享私人空间】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15