Jewelry designer Jamie Wolf doesn't let pregnancy stop her from doing plies and ronds de jambe in her ballet class.
珠宝设计师杰米・沃尔夫(Jamie Wolf)没有让怀孕阻碍她在芭蕾课上继续练习下蹲和划圈等动作。
As a former New York City Ballet corps member, Ms. Wolf knew the best prenatal exercise is the one she's been doing most of her life.
相反,作为纽约市芭蕾舞团(New York City Ballet)昔日的一名舞蹈队员,沃尔夫认为最好的孕期锻炼就是她迄今生活中投入时间最多的运动。
With her doctor's consent, Ms. Wolf went back to ballet class after eight weeks into her pregnancy. She says the endorphins from exercising helped her deal with first-trimester nausea. 'I found that what makes me feel best while being pregnant are the things that feel familiar because everything else is changing,' says Ms. Wolf, who is due this month.
经得医生允许后,怀孕八周的沃尔夫重新回到芭蕾课堂。她表示,运动促进体内的内啡?分泌,帮她克服了孕吐这种怀孕初期的妊娠反应。如今,很快将迎来预产期的沃尔夫说:“我发现怀孕期间让我感觉最好的就是接触熟悉的事物,因为其他一切都在发生改变。”
The 35-year-old New Yorker began dancing at age 8 at the School of American Ballet. Her first role on stage was the 'Bunny' in New York City Ballet's 'The Nutcracker,' which became her nickname when she joined the company in 1996.
【孕动芭蕾 准妈妈们的新选择】相关文章:
★ 皮克斯首位华裔女导演执导 《包宝宝》获奥斯卡最佳动画短片
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15