“在经过严格的治疗和检测之后,埃默里医疗小组确定两人已经康复,能够出院回家,而不用担心会传染其他人。”医院传染病科主任布鲁斯·里布纳在一份声明中说。
Brantly, 33, and Writebol, 59, were flown back to the U.S. after contracting the deadly virus in Liberia. They have been treated in a special isolation unit at the hospital in Atlanta, which is also the home of the the Centers for Disease Control and Prevention.
33岁的布兰特和59岁的莱特博尔在利比里亚感染致命病毒埃博拉后被送回美国,他们在亚特兰大的医院,同时也是美国疾病控制与预防中心的特殊隔离病房中接受治疗。
"Both received an experimental drug called ZMapp," reports NPR's Rob Stein, "though it remains unclear what role that played in their recovery. Brantly had also received a blood transfusion from a 14-year-old boy who recovered from Ebola in Liberia."
“两人都使用了一种叫做ZMapp的实验性药物,”美国国家公共之声(NPR)的记者罗博·斯坦报道说,“虽然还不清楚这种药物在康复过程中的具体作用。另外,布兰特还被输入了来自利比里亚一名感染埃博拉病毒后康复的14岁男孩的血液。”
For the pair to be released, the medical team treating them would need to have seen two clean blood tests in two days for each of them, according to CNN. In the past two weeks, their health had reportedly been improving.
【美国两名埃博拉病人康复出院】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15