道格里尔称她母亲能活到这个年龄很不容易,在经历袭击以后仍然表现得泰然自若。
'Unfortunately nobody else was around to help,' she said. 'But thankfully she was able to fight them off, grab the dogs and get away from them.
“不幸的是当时周围一个人都没有,所以也没法找人帮忙,不过还好她自己击退了他们,并且还顺利脱逃了。”道格里尔说。
'She is incredibly strong and very good for age so she just took it in her stride.
“她在这个年纪身子还是很硬朗,而且意志力也很坚强,所以对这件事也看得很淡。”
'But it is completely unacceptable something like this should happen.'
“不过发生这样的事还是让人感觉难以接受。”
Widow Mrs Smith became the oldest person in Europe to have a pioneering cochlea implant earlier this year.
史密斯夫人目前丧夫独居,今年年初接受了耳蜗移植手术,成了欧洲接受该手术年纪最大的人。
The mother-of-three, who also has six grandchildren, did not report the attack to police.
她有三个儿女,六个孙辈,最终,她决定不把这件事上报警局。
【百岁老奶奶威武 只身击退熊孩子】相关文章:
★ 生命中的小瞬间
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15