Experts will be looking for lessons from any findings that emerge from the disappearance of the AirAsia jetliner. France’s air accident investigation office, the BEA, on Sunday said it would dispatch two investigators to Jakarta along with two technical experts from Airbus to aid Indonesia’s probe.
专家们将从这起亚航失联事件的调查结果中寻求一些教训。法国空中事故调查办公室BEA29日表示将派两名调查员与来自空中客车公司(Airbus)的两名技术专家一起前往雅加达,协助印尼政府展开调查。
The BEA could help analyze the plane’s so called “black boxes” if they are recovered. Those devices, which store cockpit conversations and system data, generally provide the best information of what went wrong on a flight.
如果飞机“黑匣子”能够被找到,BEA能帮助进行数据分析。黑匣子纪录有驾驶员舱尾对话和系统数据,可以很好地说明当时飞机遇到的状况。
The U.S. National Transportation Safety Board said it would also assist the investigation, if asked. Indonesia has lead responsibility for any probe under international aviation rules.
美国国家运输安全委员会表示如果印尼提出请求,它将协助调查。印尼在遵循国际航空规则的所有调查中担负主要责任。
【专家:坐飞机依然很安全】相关文章:
★ 孕期减肥安全吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15