“但胃里实际上没有卡路里,人的食欲也没有变化。”
British doctors described the US breakthrough as potentially of great importance – but cautioned that much more work needs to be done.
英国医学界认为美国的这项突破会带来巨大作用——但同时提醒这项工作还需投入大量努力。
The research comes amid growing concern that the world is losing the battle against obesity.
面对全世界这种越来越不受控制的肥胖问题,该研究应运而生。
Obesity has reached epidemic proportions globally, with at least 2.8 million people dying each year as a result of being overweight or obese, according to the World Health Organisation.
肥胖症已经成为全球性的流行疾病,据世界卫生组织统计,每年至少有280万人因超重或肥胖而死亡。
It warns 44 per cent of the diabetes burden, 23 per cent of the heart disease burden and between 7 per cent and 41 per cent of the burden of certain cancers are attributable to people being overweight or obese.
44%的糖尿病负担、23%的缺血性心脏病负担以及7%至41%的某些癌症负担可归因于超重和肥胖。
And with just one diet drug on the market, growing numbers of people are restoring to going under the surgeon's knife.
而由于市面上只有一种减肥药,越来越多的人选择最原始的办法:外科手术。
【“虚拟食物”药丸助你轻松减肥】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15