阿里巴巴上周五表示,SEC已要求获得“有关我们与(中国工商总局)接触的背景事实和其它信息”。
The company added that it was not obliged to disclose the SEC request but it wanted to publicise it because it valued being open with its investors. The Financial Times reported in January that the SEC was looking into Alibaba and the SAIC probe.
该公司补充说,它没有义务披露SEC的要求,但它想要披露,因为它重视对投资者保持公开。英国《金融时报》1月曾报道,SEC正在关注阿里巴巴和工商总局的调查。
“[We] feel that disclosure could help avoid false rumours or speculation,” Alibaba said. “The SEC letter states it should in no way be construed as Alibaba Group having done anything wrong or there having been any violation of securities law.”
“(我们)认为披露可能有助于避免谣言或猜测,”阿里巴巴表示。“SEC的信指出,此举不应被理解为阿里巴巴集团有任何过错,或者有任何违反证券法的行为。”
The SEC declined to comment.
SEC拒绝发表评论。
The agency routinely questions companies after an IPO if issues are raised. The SEC questioned Facebook after its 2017 IPO was marred by technical glitches and issues over disclosures the company made about advertising revenue. The probe was dropped last year.
在冒出问题的情况下,该机构经常在IPO之后质疑新上市公司。2017年,Facebook的IPO受到技术故障影响,该公司就广告营收所作的披露也引发一些问题,SEC曾就这些问题询问该公司。这项调查已在去年撤销。
【美国证交会向阿里巴巴索取信息】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15