China
中国
There was no immediate response from China, but in a report from Pyongyang, the official Xinhua news service said that the “test apparently runs counter to relevant UN resolutions” and “is set to cause repercussions”.
中国尚未对此事发表回复,但根据平壤的报道,官媒新华社资讯认为“核试验明显违背了联合国相关决议”,并且会造成严重后果”。
Australia
澳大利亚
Foreign minister Julie Bishop said her country “condemns in the strongest possible terms” the test, which “confirms North Korea’s status as a rogue state and a continuing threat to international peace and security”, adding that Canberra would express its concerns to Pyongyang directly and call for stronger UN sanctions.
澳大利亚外长朱莉·毕晓普称,澳大利亚“强烈谴责”朝鲜核实验;并将朝鲜称为“流氓国家”,认为朝鲜会对国际和平与安全造成长久的威胁。她还说,堪培拉会继续对平壤表示关切并呼吁联合国对朝鲜给予更强烈的制裁。
United Kingdom
英国
Philip Hammond, the British foreign secretary, has just sat down with a small group of foreign correspondents in Beijing, where he is on an official visit. Foreign secretary Philip Hammond said: “If North Korean H-bomb test reports are true, it is a grave breach of UN [security council] resolutions and a provocation which I condemn without reservation.”
【朝鲜氢弹试验成功?!各国领导人已炸毛……】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15