What it really means: To use a tool that detangles and defines your curls, so that you don't feel the need to cut them all off, spreading them over a large area of the salon floor.
实际上的意思是:使用一种能让你的头发变卷并定型的工具,那样你就不会觉得有必要把这部分头发全部剪掉,也不会弄得理发店地板上全都是头发。
17. Benefit
17、福利
What everyone else thinks it means: A perk from your job in addition to your salary, e.g. medical coverage or a 401(k).
别人认为它的意思是:工作薪水之外的福利,例如医疗保险或是参加401(K)养老计划。
What it really means: Where you spend all that money you should be investing in your 401(k).
实际上的意思是:你把应该投资在401(K)养老计划上的所有钱都花在了别的地方。
18. Primer
18、底妆
What everyone else thinks it means: The sticky substance used to prepare walls before painting.
别人认为它的意思是:在刷墙之前用来做准备的粘稠物。
What it really means: Okay, so basically that, except by "walls", I mean "your face".
实际上的意思是:好吧,基本上是那样,除了我说的“墙(walls)”指的是“你的脸”。
19. Wings
19、挑线
What everyone else thinks it means: The most delicious item on the sampler platter (tied with potato skins and mozzarella sticks).
【听说常化妆的人才懂这19个词汇 你get了么】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15