在考虑如何才能准确地重新设计这一样式的时候,贝克意识到,他的任何设计都将要与人们所熟知的同性恋社区所经历的痛苦与坚韧不拔的想象力相符合。在纳粹集中营,许多男子因为同性恋原因被囚禁,他们的衣物上会贴有粉红色三角形。二战结束后的几十年里,世界各地的同性恋社区将带有故意羞辱意味的粉红色标记建成条状,他们怀着骄傲,大胆地将其重新活用。尽管英雄主义可能已经复苏,但在贝克心里,这个符号依旧受到希特勒和大屠杀阴影的困扰。他认为,同性恋社区应该有一个完全自己塑造的理想标志。贝克总结道,“我们需要一些美好的事物,它们来自我们中间。”
Blue sky thinking
蓝天思路
Journalists and historians have expended a great deal of energy speculating how, exactly, the rainbow eventually suggested itself to Baker in 1978 as an appropriate phenomenon for conversion into the dimensions of a flag. A frequently cited hypothesis links the rainbow to the resplendent aura of the actress Judy Garland, long considered a gay icon (her role in the film The Wizard of Oz has yielded the colloquial slang-phrase “friend of Dorothy” as a term for a gay man), and to her famous performance of the song Over the Rainbow.
记者和历史学家花费了大量精力猜测 1978 年的彩虹标志究竟怎样浮现在贝克的脑海中、并被他转化为旗帜的。一个常被引用的假设是,将彩虹标志与女演员朱迪•嘉兰(Judy Garland)的辉煌光环以及她著名的歌曲——“飞跃彩虹”(Over the Rainbow)联系起来。嘉兰也长期被视为同性恋偶像(根据她在《绿野仙踪》电影中的角色,同性恋者已被通俗的称为“多萝西的朋友”)。
【同性恋彩虹旗的历史与来历】相关文章:
★ 塑料污染无处不在
★ 女孩与犀牛成好友
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15