The study, in the journal Personality and Individual Differences, states: 'While seeking partners, women do not exclude men who are perceived as less physically attractive. Even those men who are not perceived by women as physically attractive may receive positive speed-dating decisions, if only those men seem intelligent. Males demonstrate a clearly different approach to mate selection. In men's perception, for relatively high values of women's perceived intelligence, this personal trait turns out to be bad.'
刊登在《个性与个体差异》杂志上的研究表明:“在寻觅伴侣时,女性不会排除那些外表看起来不那么吸引人的男性。如果他们很聪明得话,即使是那些被女性认为外表没有魅力的男性也有可能收到闪电约会的邀请。男性在选择伴侣时却不以为然。他们认为女性较高的智力会成为不利的的个人品质。”
Relationships expert Pauline Brown said: 'This study fits in with what I'm observing and hearing: Clever women feel they have to dumb themselves down and hide their brains to be attractive to men.'
两性关系专家波林·布朗表示:“此项研究与我的所见所闻相符合:为了取悦男性,聪明的女性感觉她们不得不使自己通俗化,同时还得掩饰自己的智力。”
The Glasgow-based counsellor added: 'A clever woman may make a man feel insecure; he might question whether he can keep her interested because intelligence implies broad horizons, high expectations and a natural curiosity.'
【研究解释为何男性不喜欢聪明的女性】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15