“It’s a one-in-a-million type of event, but we’re prepared,” Anderson Fertes, one of the lifeguards, told The New York Times.
“虽然这种事发生的概率极小,我们还是为此做好了充分的准备。”救生员安德森·费尔特斯告诉《纽约时报》的记者。
4. What are the red circles on swimmers’ bodies?
游泳运动员身体上的深红圆形印记是什么?
FUN FACT: Those circles are the end product of an ancient healing technique called cupping. #Rio2016
— NBC Olympics (@NBCOlympics) August 8, 2016
谜底揭开:这些暗红圆点是一种名为“拔火罐”的古老医术带来的印记。#里约
——NBC奥运官媒 账号@NBCOlympics 2016年8月8日
According to USA Today, the suction of the cups, sometimes heated, is said to enhance blood flow. Whatever the effect, it seemed to work for the heavily decorated swimming god.
《今日美国》报道,拔火罐可借助热力加速人体血液循环。不管它的效果如何,身带这种“纹身”似乎能得到游泳之神的庇护。
5. Why do Olympic swimmers splash water on themselves before they swim?
为什么奥运选手在游泳前要在自己身上扑水花?
Can someone please tell me why swimmers splash all of that water in their face before they swim? #idontgetit #asktwitter
— Heather Hannon ♡ (@heathhhan) August 3, 2017
【关于游泳你不可不知的六大真相】相关文章:
★ 关于牙齿的小知识
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15