The Obama Administration said Mr. Annan's resignation shows the failure of Russia and China to support meaningful resolutions against Mr. Assad.
奥巴马政府表示,安南先生的辞职表明了中国和俄罗斯未能支持反阿萨德的有意义的决议。
But China says it has been actively "supporting and cooperating with" Mr. Annan's efforts. A Foreign Ministry spokesman said China regrets his resignation and understands the difficulties of his work.
但中国表示,中国一直积极支持和配合安南先生的努力。一名外交部发言人表示,中国对安南的辞职表示遗憾,并对安南工作中的困难表示理解。
The Security Council established a U.N. observer mission in Syria in April. But the violence increased, and half of the three hundred military observers left in July.
四月份安理会制订了叙利亚联合国观察员的任务。但暴力事件持续增加,300名军事观察员中的一半于7月份离开了叙利亚。
French ambassador Gerard Araud is this month's president of the Security Council. He denied suggestions that he opposes an extension of the United Nations Supervision Mission in Syria, or UNSMIS, past August nineteenth. He noted a recent Security Council resolution permitting a renewal, if the government stops shelling civilian areas and if the level of violence decreases.
法国驻联合国大使杰拉德·阿兰德(Gerard Araud)是本月安理会轮值主席。他否认自己反对延长联合国叙利亚监督任务(简称UNSMIS)。他指出,最近一次安理会决议允许延期该任务,前提是叙利亚政府停止炮击平民区域,且暴力水平下降。
【安南辞任叙利亚特使 联合国大会通过决议谴责叙利亚暴力】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15