They found that the black clothing did absorb more heat, but that's where it stayed: In other words, the black soaks up additional heat, but that extra is lost by the time it actually gets to your skin. Way more useful for keeping cool, however? The fact that the robes are loose and billowing, to allow airflow.
研究人员发现,黑色的衣服确实吸收了更多的热量,但热量就此打住了。换句话说,黑色衣服吸收了额外的热量,但是当它真正接触到皮肤的时候,那些额外的热量已经消失了。穿黑色反而更能保持凉爽吗?事实上,是因为长袍宽大容易翻动,便于空气流动。
There's also an argument that the whole "light clothing" argument is missing a key element: the person who's wearing the clothes. This means that the heat your body radiates will actually reflect off white clothing, bouncing back to your body to keep you toastier. Not a bad theory, but it's not tested on humans.
还有一种观点认为,“浅色服装”理论忽略了一个关键因素:人体辐射出的热量。他们认为,身体辐射出来的热量也会被浅色衣服反射,再次回到你身上,让你感到更热。这个理论不错,但没有在人身上进行验证。
So, the answer is — it doesn't make a huge difference whether you're wearing black or white in hot weather.
所以,最终的答案是:在炎热的天气里穿黑色还是白色并没有什么大的区别。
【穿浅色衣服真的会更凉快吗?】相关文章:
★ 该不该说出真相?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15