Mo Yan, the Chinese writer, has won the 2012 Nobel Prize in Literature for works of “hallucinatory realism that merge “folk tales, history and the contemporary.
中国作家莫言凭借融合“民间故事、历史和当代的“魔幻现实主义获得2012年诺贝尔文学奖。
Celebrated for his gritty tales of peasant life, Mr Mo is best-known in the west for Red Sorghum, a 1987 novel that was adapted into a film by Zhang Yimou. Peter Englund, permanent secretary of the Swedish Academy, said Mr Mo offered an “inside view of Chinese society and described him as “a mixture between Faulkner, Rabelais and Dickens.
莫言对艰苦农民生活的描写备受好评,他在西方最出名的作品是《红高粱》,这部著于1987年的小说曾被张艺谋改编为电影。瑞典皇家科学院常任秘书彼得·英格伦(Peter Englund)称莫言从“内部审视了中国社会,并将他描述为“福克纳、拉伯雷与狄更斯的混合体。
In great contrast to previous Chinese recipients of Nobel prizes, such as the dissident Liu Xiaobo, who was awarded the 2010 Nobel Peace Prize, Mr Mo’s award was widely celebrated across China last night.
与之前的中国诺奖得主(如获得2010年诺贝尔和平奖的异见人士刘晓波)不同,莫言的获奖昨晚得到中国各界的广泛庆祝。
On Weibo, China’s microblog service, a search for Mr Mo’s name pulled up thousands of congratulatory messages. Many users congratulated Mr Mo, inaccurately, for being the first Chinese to win a Nobel prize.
【莫言获诺贝尔文学奖】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15