In its policy document, the government forecast that by 2020 Asia will be the world's biggest economic power, surpassing North America and Europe combined, and that by 2025 the region will account for almost half of the world economy.
政府在其政策文件中预计,到2020年,亚洲将成为世界最大的经济力量,超过北美和欧洲的总和;到2025年,亚洲地区将接近世界经济总量的一半。
Asia's middle class was projected to reach more than 2.5 billion people in 2030 and make up around 60% of middle class consumption globally, according to the document.
文件预计,2030年亚洲中产阶级人数将超过25亿,其消费约占全球中产阶级的60%。
Among the government's policy goals, teaching of Asian languages such as Mandarin, Hindi, Indonesian and Japanese in Australian schools will be boosted. The government also wants to grow diplomatic relations with China, India, South Korea, Japan and Indonesia.
政府的政策目标包括增加澳大利亚学校的亚洲语言教学,如汉语、北印度语、印尼语和日语等。政府还希望发展同中国、印度、韩国、日本和印尼的外交关系。
By 2025, a third of executives from the country's 200 biggest publicly listed companies should aim to have a 'deep experience in and knowledge of Asia', it said.
政策文件说,到2025年,澳大利亚200大上市企业三分之一的高管都应立志取得丰富的亚洲经验、对亚洲产生深刻的了解。
【澳公布政策蓝图 拟加强对亚洲贸易】相关文章:
★ 美国大选与金价
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15