International students typically pay full tuition at American universities.
留学生通常在美国大学都要支付全额学费。
Here are a few more key numbers from the study:
以下是研究中的几个关键数据:
- 60% of parents said they'd be open to having their child complete a degree that is either completely or partly online.
- 60%的父母称,他们可以接受让孩子通过完全或部分在线的方式完成学位。
- 68% of parents said they are confident their kid will get a great job, with Indians being the most optimistic at 85%. That number drops to only 36% among parents in France.
- 68%的父母称,他们相信自己的孩子能找到一份好工作,其中印度人最乐观,85%的印度人有这种信心。只有36%的法国父母这么认为。
- 93% of Chinese parents said they have paid for private tuition or tutoring, the highest of any country. Only 23% of British parents said they've done the same.
- 93%的中国父母表示,他们支付了家教费或补习班费,这是所有国家中比例最高的。只有23%的英国父母自称做了同样的事。
The HSBC report surveyed nearly 8,500 parents in 15 countries and territories.
汇丰银行的这一报告调查了15个国家和地区的近8500名家长。
【全球刮起留学热 中国家长最积极】相关文章:
★ 伊索寓言9
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15