The observations indicate stable levels of night light in the US, the Netherlands, Spain and Italy. But light pollution is almost certainly on the rise in those countries given this elusive blue light, according to Christopher Kyba of the GFZ German research centre for geosciences and the lead author of the study published in Science Advances.
观测结果显示,美国、荷兰、西班牙和意大利的夜间亮度保持稳定。但是,该研究的第一作者、德国地学研究中心的克里斯多夫•凯巴称,考虑到观测不到的蓝光,基本上可以肯定这些国家的光污染有所增加。这项研究发表在《科学进展》上。
Also on the rise is the spread of light into the hinterlands and overall increased use. The findings shatter the long-held notion that more energy-efficient lighting would decrease usage on the global – or at least a national – scale.
与此同时,偏僻落后地区的夜间亮度也在上升,夜间照明使用量总体增加。这一研究发现粉碎了长期以来人们持有的一个观点,就是引进更节能的照明系统会减少全球——至少是全国范围内的——照明使用量。
“Honestly, I had thought and assumed and hoped that with LEDs we were turning the corner. There’s also a lot more awareness of light pollution,” Kyba told reporters by phone from Potsdam. “It is quite disappointing.”
“说实话,我原来的设想和希望是,有了LED照明系统,事情会有所转机。人们对光污染的意识会大大增强,”凯巴通过电话告诉德国波茨坦的记者说,“结果挺让人失望的。”
【科学家:地球的夜晚太亮 这其实很危险】相关文章:
★ 数字时代的零售业
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15