You may have heard that the ratio of your waist to hip measurement is important to your life expectancy. In fact it's thought to be more significant than your BMI .
你可能听别人说过:腰围和臀围的比例对你的寿命至关重要。事实上,这一比例远比你的身体质量指数重要。
If the ratio comes out at less than one - which it would if your waist measures, say, 36ins and your hips 44ins - then your chances of a long life are good. If, however, the ratio is greater than one (say, waist 50ins, hips 46ins) the outlook isn't so good.
如果比例小于1--比如当你的腰围是36英寸,而你的臀围是44英寸时--那你就很有可能长寿。然而,如果比例大于1(比如腰围50英寸,臀围46英寸),那前景就不那么乐观了。
And now scientists have found this all important ratio is tied to the risk of a deadly form of breast cancer. This is because fat round the waist, giving you an "apple shape", is itself more deadly than fat elsewhere.
现在,科学家发现这一重要的比例与一种致命的乳腺癌风险相关。这是因为腰部的脂肪,让你呈现"苹果状",本身就比身体其它部位的脂肪更致命。
The new research from Shandong University in China shows that "pear shaped" women who have fat on their thighs, hips and buttocks are prone to a more treatable form of breast cancer. They discovered that women with a higher BMI but with a waist-to-hip ratio of less than one are more likely to have ER+ (oestrogen-receptor positive) breast cancer.
【女性腰围粗或与乳腺癌相关】相关文章:
★ 女孩与犀牛成好友
★ 如何正确清洁牙齿
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15