许多国家曾准备生产液化天然气(LNG),然后出口至美国。如今,它们正把大量的液化天然气转向欧洲出口,那里的现货价已降至Gazprom价格的一半。Gazprom在德国被迫大幅降价,但在东欧国家仍坚持收取很高的合同价格,尽管市场上的石油价格与天然气价格已然脱钩。
A second big blow to Gazprom came on September 4 when the European Commission opened formal proceedings against the company for anti-competitive practices in eight central and eastern European countries. The European Commission is investigating Gazprom for having “divided gas markets by hindering the free flow of gas across member states, “prevented the diversification of supply of gas and “imposed unfair prices on its customers by linking the price of gas to oil prices.
今年9月4日,欧盟委员会(EC)对Gazprom提起正式起诉,指控该公司在8个中东欧国家压制市场竞争。这也对Gazprom造成沉重打击。欧盟委员会正在调查Gazprom是否“阻止天然气在欧盟成员国之间自由流通,从而割裂了天然气市场,是否“阻碍天然气供应多元化,以及是否“把天然气价格与石油价格挂钩,强行向客户收取不公正的价格。
Given that the European Commission won its far less convincing cases against Microsoft and Intel, its victory over Gazprom looks close to assured. As a consequence, Gazprom would have to give up its price policies, perhaps halving European prices, which would devastate its revenues and eliminate its profits.
【Gazprom困境危及普京统治】相关文章:
★ 人善被人欺?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15