She told The Hollywood Reporter her real passion was dance and she pursued that after high school instead of furthering her education before she began acting.
她在接受《好莱坞报道》采访时表示,舞蹈是她真正热爱的,中学毕业后她没有继续学业,在开始演戏之前她都在跳舞。
9. George Clooney was on the varsity baseball and basketball teams.
乔治•克鲁尼是学校棒球队和篮球队的队员。
Clooney told Larry King he had bell's palsy, where half of his face was paralyzed, when he first started high school at age 13.
克鲁尼曾对主持人拉里•金表示,他13岁读中学一年级时患上面部神经麻痹症,半边脸瘫痪。
"It takes about nine months to go away," said Clooney who came down with symptoms after watching the film "The Pride of the Yankees." "It was the first year of high school, which was a bad time for having half your face paralyzed."
“过了9个月我才痊愈”,克鲁尼在看完电影《北方佬的骄傲》后出现了症状。“这是中学的第一年,在这种时候半张脸瘫痪真不是时候。”
Clooney told NPR it forced him to make fun of himself which is an important part of being famous.
克鲁尼告诉国家公共电台,这个病让他学会自嘲,这对一个名人来说很重要。
10. His buddy Brad Pitt was one of the popular kids and was voted best dressed.
【这些大明星中学时期原来是这个样子的(组图)[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15