然而,这个机会本身又突显出为何人们可能抓不住它。非常说明问题的是,谷歌一份关于“为何我们应该拥有我们自己的数据”的研究,自动更正为“为何我们应该拥有你们的数据”。尽管消费者愤怒于TalkTalk或Verizon等机构的数据泄露似乎让黑客获得了他们信息,但他们在最初交出自己的数据时却毫不反抗。我们所有人在没有通篇阅读的情况下就点击了“接受条款”按钮。无论在世界上任何地方,个人都没有做什么努力来要求公司将个人信息交还。难怪西班牙电信提议此类措施显得相对罕见。
We are the first generation of people to give our information freely and in bulk to almost anyone who asks for it. We have allowed ourselves to be infantilised by the technology. Future users will hopefully be the adults.
我们是向几乎所有管我们要信息的人随意提供大量信息的第一代人。我们任由技术把我们婴儿化。未来的用户有望成熟起来。
The co-founder of the Hub of All Things, Professor Irene Ng, believes we are the “lost generation” — in the sense that our data, handed over casually in return for new services that we desire, are lost to us forever. But for future generations it is not too late to take responsibility and take it back.
HAT的联合创始人Irene Ng教授认为,我们是“失去的一代人”——我们随意交出数据来换取自己想要的新服务,但这些数据对我们来说是永远失去了。但对未来的几代人来说,承担起责任并拿回数据还不算太晚。
【消费者有权拿回自己的数据】相关文章:
★ 恋爱中自私的表现
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15