Causality was not analysed, but Canadian researchers believe it could be due to couples walking barefoot on the same surfaces in their house, therefore it's easy to transfer bacteria with each other and their immediate environment.
加拿大研究员尚未分析这一因果关系,但他们认为这可能是因为情侣在家中都是光着脚走在同样的表面,所以很容易彼此交换细菌和它们的直接环境。
"You shower and walk on the same floor barefoot, and this process likely serves as an effective form of microbial exchange with your partner, and also with your home itself," said Josh Neufeld, study author and a biology professor at the University of Waterloo, in a statement.
"你们赤脚在同样的地面洗澡、走路,这一过程很有可能使你和另一半、以及整个房子交换微生物,"滑铁卢大学的生物教授和本研究的作者乔希·诺伊菲尔德在一份声明中说道。。
Individuals have various skin bacterial communities from region to region, but this finding shows factors like cohabitation can actually shape one's microbiome.
每个地区的每个人都有不同的皮肤细菌群,但这一研究表明:同居等因素真的能形成一个人的微生物菌群。
However, not all of couple's skin regions will share the same microbiome. For example, the study found microbe communities collected from the thighs were more similar between people of the same sex than those who lived together. This may be linked to the fact that bacteria on women's inner thighs are influenced by the vaginal microbiome.
【跟另一半同居 你的身体会产生什么变化】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15