The Defense Department said it was referring all questions about the change in policy to the White House. The Pentagon said it would "continue to work closely with the White House to address the new guidance provided by the commander-in-chief," and then brief military officials.
Trump's action drew an immediate rebuke from a leading group supporting transgender rights and many lawmakers who had favored last year's policy change.
Human Rights Campaign president Chad Griffin said, “I know transgender service members and vets who have done more to serve their country than @realdonaldtrump has in his entire life."
One of the country's most prominent transgender activists, Chelsea Manning, an Army intelligence analyst freed recently from prison for leaking classified military documents to the anti-secrecy group WikiLeaks, said, "So not only do you want to ban trans people, now you want to throw us in prison ?? sounds familiar."
A senior Republican lawmaker, Senator John McCain, held as a prisoner of war in Vietnam in the 1960s, chided Trump for taking up such a serious issue on Twitter, and said the statement was unclear: "The Department of Defense has already decided to allow currently serving transgender individuals to stay in the military, and many are serving honorably today. Any American who meets current medical and readiness standards should be allowed to continue serving."
Florida Congresswoman Ileana Ros-Lehtinen, a Republican, said, "No American, no matter their sexual orientation or gender identity, should be prohibited from the honor and privilege of serving our nation."
【川普宣布禁止跨性别者在军中服役】相关文章:
★ 伊索寓言7
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15