While the mechanism for this was unclear, it's long been considered that eliminating the infection prior to taking PPIs – which have been linked to various adverse effects – might reduce the prospects of getting cancer.
虽然这种原理尚不明确,但长期以来人们一直认为,在服用与各种不良反应有关的质子泵抑制剂之前,消除感染可能会降低患癌症的风险。
But the recent research shows that might not be the case.
但最近的研究表明,情况可能并非如此。
"Proton pump inhibitors (PPIs) are an important treatment of Helicobacter pylori infection and have good safety records for short-term use," said researcher Ian Wong from University College London.
伦敦大学学院的研究人员伊恩·王表示,“质子泵抑制剂是治疗幽门螺杆菌感染的重要药物,短期使用的安全记录良好。”
"However, unnecessary long-term use should be avoided."
“但是,应避免不必要的长期使用情况。”
Greater frequency of PPI usage and longer-term treatment with the medication appeared to up the likelihood of developing cancer further.
质子泵抑制剂的使用频率过高,且使用这种药物进行长期治疗似乎会增加患癌症的可能性。
Daily PPI use was associated with a 4.55 times greater risk of cancer than baseline, and became as high as an 8-fold greater risk if the drugs were taken for more than three years.
【这种常用药会让胃癌发生率加倍!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15