中共中央、国务院近日印发了《关于全面深化农村改革加快推进农业现代化的若干意见》。这是中央自2004年起连续11年将中央一号文件的主题锁定在“三农”问题。
Chinese authorities on Sunday issued their first policy document of 2017, underscoring the importance of rural reform, developing modern agriculture and maintaining agriculture as the foundation of its economy.
中共中央周日发布了2017年首个政策性文件,强调农业改革、发展现代农业以及继续将农业视为经济根本的重要性。
中共中央每年发布的首个政策性文件 2017年一号文件的四大重要原则:
坚持家庭经营为基础与多种经营形式共同发展
Continue to make household management as the basis of rural operations while develop various forms of management
传统精耕细作与现代物质技术装备相辅相成
Make traditional intensive farming and modern technological equipment complement each other
实现高产高效与资源生态永续利用协调兼顾
Realize coordination between high output and efficiency and sustainable use of resources
加强政府支持保护与发挥市场配置资源决定性作用功能互补
Strengthen functional complementarity between government support and protection and the market playing the decisive role in resource allocation
【“中央一号文件”锁定“三农”主题】相关文章:
★ 美国金币销量激增
★ 伊索寓言7
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15