拍黄瓜是中国很多地方的标准做法,今年夏天,它也成为纽约的一股潮流。
美国《纽约时报》报道称,纽约餐馆都在学做拍黄瓜(smashed cucumbers),从墨西哥餐厅到美式餐厅,拍黄瓜变得随处可见。
纽约人终于发现,切片黄瓜(sliced cucumbers)表面光滑、不易入味(dressing impenetrable),调料加在上面往往会滑落。拍黄瓜则不然:它不规则的棱角(craggy edges)和粗糙的表面(rough surfaces)极易吸收调料入味(absorb flavors and form relationships)。
报道称,美国各餐厅拍黄瓜(smash cucumber)的方法各不相同,有的跟中国人学,用刀面直接拍;有的学日本人,用木锤(wooden mallet)或擀面杖(rolling pin)敲。
表示拍黄瓜的动作时,动词除了用smash,还可以用smack。
[相关词汇]
soy sauce 酱油
sesame paste 麻酱
sesame oil 香油
garlic 大蒜
6. 奶瓶喂鱼
to bottle-feed fish
A park in China's Anhui province has launched a new attraction, allowing visitors to bottle-feed fish as if they were babies.
中国安徽省一公园推出全新娱乐项目,让游客能像喂婴儿一样进行"奶瓶喂鱼"。
据英国《每日邮报》报道,瓶子里装的并不是牛奶,而是拌在水里的鱼食(fish food dissolved in water)。瓶子绑在一根长棍(long stick)上,游客可以把长棍伸进水里(plunge their sticks into the water),送到鱼嘴边儿。也有的鱼直接把头伸出水来够食吃(poke their heads out of the water to grab the bottles)。
【一周热词回顾(8.24-8.30)】相关文章:
★ 请病假的艺术
★ 卡尼面临的挑战
★ 大国角逐下的中亚
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15