He then quoted the 19th-century Ukrainian poet Taras Shevchenko: “Love your Ukraine, love her in cruel times, love her in cruel moments, pray to God for her.”
据美国《华盛顿邮报》12月16日报道,当地时间15日,两位美国参议员在乌克兰首都基辅发表演讲,明确告知台下数万名反对派示威者“乌克兰的未来在西方,而不是东方”。由此,乌克兰当局面临的压力倍增,它必须尽快给出“向西还是往东”这道单选题的答案。
***美国支持乌克兰“向西”
15日,驻守在基辅独立广场的反对派示威者迎来两位特殊的“远方来客”——美国参议员约翰·麦凯恩和克里斯托弗·墨菲。他们发表演讲,公开阐明美国支持乌克兰融入欧盟一体化进程的立场。
“我们来这里是为了支持你们的正义事业:自由、独立地决定
为了让自己的话语激起更多共鸣,麦凯恩还引用了19世纪乌克兰诗人塔拉斯·舍甫琴科的名句:“热爱你的乌克兰,在野蛮的时代爱她,在残酷的时刻爱她,在上帝面前为她祈祷。”
而站在一旁的墨菲也补充道:“乌克兰的未来在欧洲,美国支持乌克兰作出这一选择……你们正在创造历史!”
***乌克兰当局倾向“往东”?
尽管两位“美国代表”的演讲赢得现场反对派示威者的喝彩和支持,但乌克兰当局似乎打算冲破阻挠、“往东”参与俄罗斯主导的欧亚关税同盟。
【麦凯恩乌克兰“示威” 为反对派助阵】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15