To avoid derailing Macao's phenomenal growth-its per capita GDP now ranks fourth in the world-the city is gearing itself up as a leading global tourism and leisure center, as well as a major platform to facilitate trade and business between Portuguese speaking regions.
目前,澳门人均国内生产总值居世界第四,为避免快速增长的澳门经济脱轨,澳门计划转变为全球主要旅游休闲中心,以及促进与中葡经贸合作的服务平台。
However, such a diversified economy, Li said, cannot be realized at the cost of sacrificing gaming interests, which are the pillar industry of Macao.
然而李刚强调,博彩业是澳门的龙头企业,我们不能用牺牲博彩业的利益来换取多元经济的发展。
Instead, the SAR's government should encourage the gaming houses to embrace the transition, a period estimated to last 20 to 30 years, he said.
李刚表示,澳门特区政府应鼓励赌场积极转型,这估计需要20到30年时间。
Vocabulary
juncture:时刻
proactively:主动地,先发制人地
inflection point:拐点,转折点
derail:脱轨
phenomenal:非凡的
facilitate:促进
【反腐致博彩业萎缩 澳门思转型】相关文章:
★ 该不该说出真相?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15