英国卫生大臣马特·汉考克周日 Scientists are only just beginning to investigate the potential causes of enduring fatigue, but say that there are likely to be a wide variety of reasons why some people face a longer road to recovery.
科学家才刚开始调查持续性疲劳感的潜在原因,不过他们表示,有些人康复期更长可能有各种各样的原因。
"Fatigue itself will take on lots of different guises,” said Chris Brightling, a professor of respiratory medicine at the University of Leicester, who is leading a newly announced £8.4m study of the long-term health impacts of Covid-19.
莱斯特大学呼吸医学教授克里斯·布莱特灵说:“疲劳会以多种不同假象出现。”英国新公布了一个研究新冠病毒对健康长期影响的项目,布莱特灵是这项耗资840万英镑 A report published in February by the World Health Organization, based on preliminary data, suggested that in mild cases the median recovery time from Covid-19 is roughly two weeks from the onset of symptoms, and in severe or critical cases about three to six weeks. However, some of those who appear to have only mild illness initially also end up wrestling with symptoms, including fatigue, that linger for weeks or months.
世界卫生组织二月份发布的一份基于初步数据的报告显示,新冠肺炎轻症患者的中位康复时间为出现症状后两周左右,重症患者的康复时间约为3到6周。但是,有些最初症状看似轻微的患者最后却出现了持续数周或数月的症状,包括疲劳乏力。
【新冠肺炎痊愈后会出现疲劳感?科学家正在调查中】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15