A BBC reader noted that the perceived coldness of British people is actually their way of dealing with hardship. Remembering the terrorist attacks against London on July 7, 2005, Stuart Colley, who lived in the capital at the time, said: “It seemed to me that most people’s response was a grim determination to carry on and not to descend into an over-emotional outpouring of grief or anger — despite what many of us felt inside. Our stiff upper lip seems to be something that gives us strength as a society when we most need it.
英国广播公司的一位读者说道,实际上,英国人就是利用这种冷漠来克服困难。记得2005年7月伦敦遭遇恐怖袭击时,当时住在伦敦的斯图尔特•科利说:“在我看来,大部分人都以坚韧的意志把持着,尽管我们中有很多人内心十分痛苦和愤怒,却没有因此情绪失控。在我们最需要的时候,缄默似乎能给我们带来力量。
英国人为何喜欢发牢骚由查字典英语网小编整理,仅供参考。
【英国人为何喜欢发牢骚】相关文章:
★ 老外的"亲戚关系"也复杂(cousin and removed)
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28