The biggest risk for the babies is being born prematurely and doctors are doing all they can to prevent that, the gynaecologist added.
这位妇科医生透露,胎儿们面临的最大风险是早产,医生正竭尽所能地防止这一情况发生。
Ms Raunigk made headlines 10 years ago too, when she gave birth to her 13th child, Lelia, at the age of 55.
罗尼格十年前就上过头条,那时她55岁,生下了第13个孩子莱莉雅。
"At first, I only wanted one child," Bild quoted her as saying at the time. "Not all were planned. But then things happen. I'm not a planner but rather spontaneous. And children keep me young."
“起初我只想生一个孩子,《图片报》当时援引她的话说。“并不是所有事情都是计划之内的,但就这样发生了。我不是一个做什么事都喜欢计划的人,我喜欢顺其自然。而且孩子们能让我保持年轻。
【65岁准妈妈怀上四胞胎】相关文章:
★ 重稀土获矿商青睐
★ 德银遭前员工投诉
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15