去年1月,英国财政大臣乔治·奥斯本表示保守党决意推动公投,但他们实则更愿意英国留在欧盟进行协商“更好的一笔买卖。
"Our determination is clear: to deliver the reform and then let the people decide," said Osborne in a speech at a Tory party conference on January 14.
“我们的决心明确,实施改革,然后让人民自己做决定,奥斯本1月14日在保守党会议上如是说。
"It is the status quo which condemns the people of Europe to an ongoing economic crisis and continuing decline.“
是目前的现状让欧洲人民陷入经济危机和经济持续衰退的 。
And so there is a simple choice for Europe: reform or decline.
所以现在对欧洲而言就一个简单的选择,要么改革,要么就走向衰落。
【外媒:英国欲脱离欧盟为哪般?】相关文章:
★ 职场新人要什么?
★ 大国角逐下的中亚
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15