然而,由于慢性膝关节损伤,她于2014年9月宣布退役。
In January, Li announced she was expecting her first child with husband, and former coach, Dennis.
李娜今年一月宣布,她和丈夫姜山,也是她的前任教练,将迎来他们第一个孩子。
Chan's "American Dreams inChina" ranked amongChina's top-five grossing films of 2014 and took more than $90 million at the box office.
陈可辛执导的电影《中国合伙人》成为2014年中国五大最卖座电影之一,曾创下超过9000万美元的票房纪录。
Vocabulary
flick 电影
mesmerize 使……着迷
【李娜的自传将拍成电影】相关文章:
★ 李宁品牌重塑年
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15