Their business partnership became even more tightly woven on Monday, when the SoftBankfounder announced that he had selected his new recruit as the “top candidate to succeedhim. Mr Arora, who as vice-chairman has led the group’s investments, will be promoted topresident next month, second only to Mr Son, who stays as chief executive.
软银创始人孙正义已宣布选定这位新成员为接任自己的“头号人选,二人的商业伙伴关系因此变得更为紧密。阿罗拉目前任软银副董事长,负责投资事务,6月他将晋升集团总裁,职位仅低于孙正义。软银首席执行官仍由孙正义担任。
The switch to SoftBank was a daring move for Mr Arora, who was seen as the fourth mostimportant executive at Google after co-founders Sergey Brin and Larry Page, and executivechairman Eric Schmidt. Mr Arora compares Mr Son to the two Google founders, saying he has“one of the most brilliant minds.
对于阿罗拉而言,跳槽到软银是一个大胆举动,他曾被视作谷歌最重要的高管之一,排名仅次于联合创始人谢尔盖•布林(Sergey Brin)和拉里•佩吉(Larry Page),以及执行董事长埃里克•施密特(Eric Schmidt)三人。阿罗拉将孙正义与谷歌的两位创始人相提并论,称他拥有“最聪明的大脑之一。
Still, Google’s market capitalisation $370bn makes it five times more valuable than SoftBank.And running a company as a foreigner is a challenge in a country where long-time companyinsiders often rise to the top.
【尼克什•阿罗拉 新晋的软银集团狠角色】相关文章:
★ 谷歌无垄断
★ QE3问答
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15