“Last year, they had a full year of 50 or near 50 per cent year-on-year revenue growth, andnow they’ve had two quarters sub-40 per cent and another quarter of guidance suggestingmid-30s. So basically the message is that for search, the party is over, said Mark Natkin ofMarbridge Consulting in Beijing.
北京Marbridge Consulting公司的马克纳特金(Mark Natkins)表示:“去年,他们全年营收同比增长50%,或接近50%,而现在他们已经有两个季度的增长低于40%,并且第三季度营收指引在35%左右。所以从中基本可以看出,搜索行业的狂欢结束了。
Analysts worry that the slowdown raises doubts about Baidu’s ability to manage the transitionfrom an internet ruled by PC users to one dominated by smartphones, where users pick from ascreen full of apps instead of finding content through search engines.
分析师担心百度营收增长放缓会引起人们怀疑,认为百度无法从个人电脑占主导的互联网顺利过渡到智能手机占主导的互联网。在智能手机互联网时代,用户是在满屏幕的应用(app)里进行选择,而不是通过搜索引擎寻找内容。
Robin Li, Baidu’s chairman, announced in June a Rmb20bn ($3.2bn) investment over threeyears in Baidu Nuomi, its Groupon-like marketplace, to lift its performance in mobile.
百度董事长李彦宏(Robin Li)6月份宣布,未来三年将向百度糯米(Baidu Nuomi)投资200亿元人民币(约合32亿美元),以提升百度在移动端的业绩。百度糯米是百度旗下类似Groupon的团购网站。
【百度启动10亿美元股票回购】相关文章:
★ 美国启动灾后清理
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15