Steven Wang, the company’s head of strategy, said Didi Kuaidi “reached a comprehensive co-operation agreement with the Shanghai government.
公司战略主管Steven Wang表示,滴滴快的“已与上海市政府达成全面合作协议。
“We are co-operating with the government so it stands to reason that we are in the process offinding a legal path, he added.
“我们正在与政府开展合作,因此可以说,我们正在寻找一条合法的路径,他补充说。
Mr Wang said the proposed agreement involved greater sharing of information on drivers andpassengers with the government, mandating that all data servers had to be stationed in Chinaand transportation sensitive data must be “uploaded to regulators and could not betransferred abroad. He added that companies that complied with the agreement would berequired to have an internet content provider licence.
Steven Wang说,拟议中的协议涉及更多与政府分享有关司机和乘客的信息,要求所有数据服务器落户中国境内,要求交通敏感数据上传至监管机构,且不得转移到境外。他补充说,遵守该协议的企业将需要获得一份互联网内容提供商许可证。
“We have been working with the Shanghai government to find a total solution, said Mr Wang. “Didi Kuaidi is the only company that satisfies all the criteria.
【滴滴快的将成中国第一款合法打车应用】相关文章:
★ QE3问答
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15