我们要应对好阿富汗局势,加强同阿富汗安全合作,帮助阿富汗安全力量加强能力建设,在促进阿富汗实现民族和解和经济重建过程中发挥更大作用。
We should respond to new developments in Afghanistan, strengthen security cooperation with Afghanistan, help Afghan security forces build capacity, and play a bigger role in promoting national reconciliation and economic reconstruction in Afghanistan.
我们要强有力推进反恐、禁毒、防务合作,提高本组织安全行动能力,形成更严密健全的执法合作网络。加快在地区反恐怖机构基础上建立应对安全挑战和威胁中心,强化本组织禁毒职能,对本组织应对安全挑战具有迫切现实意义。中方欢迎成员国此次签署《边防合作协定》,完善本组织安全合作的法律基础,巩固成员国外部边界稳定,愿同各方加紧研究起草本组织《反极端主义公约》。
We should take strong measures to advance counter-terrorism, drug control and defense cooperation, increase SCO security operation capacity, and strengthen the network of law enforcement cooperation. We should, on the basis of the Regional Anti-Terrorism Structure, accelerate the building of a center for responding to security challenge and threat and enhance drug control functions of the SCO. This will be an urgently needed and effective step for the SCO to meet security challenges. China welcomes the signing of the Border Control Cooperation Agreement among member states, as this will improve the legal basis for SCO security cooperation and ensure border stability of member states. And China is ready to speed up study and drafting of the Anti-Extremism Convention of the SCO with other member states.
【习近平上合组织乌法峰会讲话全文】相关文章:
★ 德银遭前员工投诉
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15